|
He who destroyes a good Booke, kills reason it selfe an exhibition of books which have survived Fire, the Sword and the Censors University of Kansas Library 1955 |
|
VARIOUS COUNTRIES SCHEDEL, HARTMAN. Nuremberg Chronicle, Nuremberg, 1493.*
MELA, POMPONIUS. De Orbis Situ Libri Tres ... Paris, 1530.*
BIBLES ROBERT ESTIENNE, TYNDAL. Although most of the Continent had possessed printed vernacular Bibles long since, the first English Bible, in Tyndal's translation, had to be printed at Cologne in 1525. Only fragments of that edition survive, having been almost perfectly suppressed and destroyed. In 1536, at the same time Tyndal was executed, a folio edition of the New Testament came out in London in Englishthe first one. On display is a copy of the 1552 edition. (Lent by Mr. Frank Glenn of Kansas City.) [MEGILLOTH ESTHER] The Book of Esther, Paris, 1555. Among the new interests of the humanists of the sixteenth century was the study of Hebrew. Johann Reuchlin, a Catholic and the best Hebraist of his day, who had studied with Pico della Mirandola and regarded Hebrew not only as a philological study but also as an additional key to the understanding of the Vulgate, was summoned before Maximilian I in 1510 to give his opinion on the proposed suppression of Hebrew books. Reuchlin succeeded in delaying such suppression, but eventually the suppressors, led by Pfefferkorn, got many suppressed and Reuchlin was placed on trial for heresy in defending the study of Cabala. Exempted were Hebrew Bibles, of which this book of Esther is part. In 1509, some citizens of Mainz appeared at the door of the house of the famous satirist and patriot, Ulric von Hutten, and demanded he surrender his books to the flames. "If you burn my books," he replied, "I'll burn your town." BIBLE. ENGLISH. REVISED STANDARD VERSION.* December 1, 1952, the Associated Press reported that the Rev. Martin Luther Hux, a Baptist minister of Rocky Mount, N.C., ripped a page out of this new edition and burned it outside his church in front of the assembled congregation. THE KORAN. In 1542 the entire edition printed by Oporinus was confiscated by the Basel authorities, but the edition was released after intervention by Luther. In 1790 it was removed from the Index; it was reported restricted to students of history in Russia, 1926. HOMER. Plato suggested expurgation of Homer for young readers (being against poetry in the schools anyway); and a suppression was attempted in Rome ca. 35 A.D. because Homer represented Greek ideas of city democracy. APULEIUS, LUCIUS. The Metamorphosis, or Golden Ass ... tr. by Thomas Taylor. London, R. Triphook and A. T. Rodd, 1822.* This tale from the 2nd century, A.D., of the young Lucius transformed into an ass for his vices has often been expurgated. This edition has an additional 4 leaves, lacking in some copies, supplying the passages suppressed in the body of the book. Also displayed is a Latin edition printed by the press of Aldus in 1521. There was a ban on importation of this book into the U.S. until 1931, although a Modern Library edition sold freely from 1928. GOTTESCHALCUS [or GOTTSCHALK]. This 9th century German monk, a believer in the doctrine of predestination both as to condemnation and to salvation, was an outstanding early recorded victim of suppression. Defending his ideas, he was twice beaten, at Mainz and Rheims, degraded, forced to burn his declarations of faith, and was shut up in the monastery of Hautvilliers from 849 until his death, about 867. He died without recanting. Of his works, there remain only the declarations and some poems, plus a few fragments preserved by enemies as well as friends. They are here printed in Migne, Patrologia Latina, v. 121. Inadvertent preservation of writings by censoring or suppressing authorities is one of the few identifiable contributions of censorship to knowledge. Thus, among many other cases, Origen's treatise Contra Celsum is almost the sole source for writings of Celsus. DANTE ALIGHIERI. De Monarchia was burned in Lombardy, 1318, and banned in Rome, 1559. In 1581 The Divine Comedy was ordered corrected before circulation in Portugal. The works of Dante were burned by Savonarola, who was burned in his turn together with his books. SERVETUS, MICHAEL, Villanovanus. Ptolemy's Geography. Facsimile of title-page from Servetus' first edition of 1535. A chance remark in this edition carried over from another translator, Lorenz Friese, that the Promised or Praised Land (Gelobte) scarcely deserved to be "praised," was seized upon opportunely by Jean Calvin to justify the burning of Servetus. When the condemned heretic stood at the stake, "around his waist were tied a large bundle of manuscript and a thick octavo printed book" (Osler). Of the eight hundred or a thousand copies printed of the burned first edition of Christianismi Restitutio, 1553, only three have survived: perfect copies at Vienna and Paris and an imperfect one at Edinburgh. AGRIPPA VON NETTESHEIM, HEINRICH CORNELIUS. . . . Opera. GALILEI, GALILEO. Dialogo ... sopra i due Massimi Sistemi del Mondo Tolemaico, e Copernico. Florence, 1632.* This work, one of the great turning points in human thought, was the cause of Galileo's conflict with law and tradition. He was forced to recant and deny his belief in the Copernican system. This copy, lent by the Linda Hall Library of Science and Technology in Kansas City, Mo., belonged to Andrew Fletcher, as does the exhibited copy of Hobbes' Leviathan, both being signed by him.
CALVIN, JEAN. The Institution of Christian Religion. London, A. Griffin, for I. Norton, and R. Whitaker, 1634. In France the Sorbonne banned Civil and Canonical Law in 1542. Queen Mary proclaimed in 1555 "that no manner of persons presume to bring into this realm any mss., books, papers, by John Calvin ... containing false doctrine against the Catholic faith." This edition was published after the ban was rescinded. By 1564, the Index had listed all of Calvin's works as heretical and prohibited. That Calvin himself was not innocent of book-burning is apparent from his vindictive condemnation of Michael Servetus in 1553 (q.v.).
KORB, JOHANN GEORG. Diarium itineris in Moscoviam....
HEIBERG, PETER ANDREAS. In the periodical of a Danish liberal society to which Heiberg belonged, he published, in 1798, two articles, of which one was the immediate cause of his being exiled. In it he demanded that the national budget be made a matter of public knowledge. For this, and because of his earlier affronts to men in power, Heiberg was brought to trial. Heiberg, who was his own lawyer, reported on the progress of the trial in a series of pamphlets entitled "Reading for the Public." While the trial was going on, a new law governing the press was passed, September 27, 1799. Heiberg was subsequently found guilty of having broken the lawwhich therewith was understood to have retroactive effect. On Christmas Eve, 1799, he was banished from Denmark and the Duchies (of Slesvig and Holstein). Heiberg left Denmark in February, 1800, never to return. Proceeding to Paris, he obtained a position in the French foreign ministry, where he worked until 1817, when he was pensioned by the French government. After his retirement, Heiberg wrote several political and economic tracts of which Enevoldsmagtens Indførelse i Danmark (The introduction of absolutism into Denmark) was one. Because censorship again obtained in Denmark, Heiberg had his later works published in Norway (which had declared its independence from Denmark in 1814). The Hamlet quotation on the title page of this work makes the point: "Something is rotten in the State of Denmark." By P. M. Mitchell. STRINDBERG, AUGUST. Married. New York, Boni and Liveright, [1917]. The stories in this collection, first published in two parts, 1884 and 1886, under the Swedish title Giftas, aroused indignation not only for their woman-hating tendency but because of references to religion in the first tale, Dygdens lön (Virtue's reward, present here as Asra). Strindberg was prosecuted for assailing the sacrament of the communion. Strindberg returned from Geneva to face the charges, defended himself and won an acquittal. Another work of the author to overcome censorship was Mäster Olof, which was refused permission by theatrical authorities to be staged from 1872 to 1878, despite repeated revision. ANDERSEN, HANS CHRISTIAN. Andersen's Fairy Tales. When the Æventyr or Wonder Stories were first published in 1835, they were banned in Russia under the severe restrictions of Nicholas I. In 1849, the ban was lifted. Again in the 1930s, they found disfavor in Russia, this time because they tended to glorify princes and princesses. In 1954, an Illinois library stamped the fairy tales of the Danish author "For Adult Readers" to make it "impossible for children to obtain smut." CARROLL, LEWIS. Alice's Adventures in Wonderland was banned in Hunan province of China in 1911 on the ground that "animals should not use human language, and that it was disastrous to put animals and human beings on the same level." Return to Kenneth Spencer Research Library © University of Kansas Libraries, 1998 |